Er dit sprog som t-shirt eller skjorte og slips?

En af mine netværkskolleger havde på sin Linkedin-profil et foto af sig selv med skjorte, slips og jakke i sort/hvid og var lige ved at blive sorteret fra af rekrutteringsbureauet, fordi han virkede for ”bossy”  i forhold til et aktuelt job uden ledelsesansvar – et job, han rigtig gerne ville have. Heldigvis ringede de alligevel til ham og aftalte et møde, hvor han dukkede op i pæne jeans og en ternet sommerskjorte med korte ærmer. Så var døren åbnet for den videre dialog … og han fik jobbet. En succeshistorie, som fik mig til at tænke på, at også vores ansøgninger har en dresscode.

Ansøgningens dresscode

Sproget er ansøgningens tøj – derfor er det værd at overveje, hvordan du klæder din ansøgning på. Du kan vælge den helt afslappede stil, den pæne eller den formelle. Den moderne eller den lidt mere gammeldags.

Forestil dig, at du nu har:

  • læst om virksomheden på deres hjemmeside

  • fundet tre nøglekompetencer, som virksomheden efterspørger

  • udvalgt dine relevante styrker

Nu er du klar til at skrive, og målet er at komme i den gode stak hos den rekrutteringsansvarlige.

Overdressed eller underdressed

Her foreslår jeg en ekstra, lille øvelse: Tag et kig i sproggarderoben. Vælger du t-shirt eller skjorte og slips? For ligesom til jobsamtalen eller festen gælder det om hverken at være ”over- eller underdressed” – i hvert fald ikke uden at vælge det bevidst. Lad mig komme med et par eksempler.

Læs følgende to uddrag af jobannoncer, og overvej, hvordan kontoret ser ud de to steder:

  1.  Annonce: Projektleder
    (…) Du bliver en vigtig del af et ungt team i en hurtig og kreativ verden, hvor vi aldrig ved, hvad dagen bringer. Det bliver sjovt! Også om mandagen.

  2. Annonce: HR-konsulent
    (…) Vi tilbyder en alsidig stilling med mangeartede opgaver, og vi forventer, at du involverer dig aktivt og leverer en kompetent indsats med blandt andet operationel rekruttering, introduktion og udvikling.

Nu er det tid at vælge ansøgningens tøj i sproggarderoben. Hvordan ville det virke, hvis du til den første skrev:

Vedr. stillingen som projektleder
Jeg har med stor interesse læst Deres annonce vedr. stillingen som projektleder og i henhold til annoncen tillader mig hermed at søge det opslåede job. (…) Skulle De være interesseret i eksamenspapirer og referencer, medbringer jeg dem naturligvis gerne til en eventuel, uddybende samtale.

Og til den anden skrev:

HR-konsulent med fart over feltet
I lyder som et fantastisk sted at arbejde – lige noget for mig, og mit hoved er allerede fyldt med gode ideer, som næsten ikke kan vente med at komme ud. (…) Og I ringer bare til mig – jeg er klar til at kigge forbi, så vi kan få os en snak.

Ord skaber billeder

Hvis du skriver som ovenfor:

  • med ”skjorte og slips” til den første, tænker de højst sandsynligt: ”du’r ikke, for formel og gammel til vores sted”

  • og a la ”t-shirt” til den anden, vil deres reaktion nok være: ”du’r ikke – vi kigger os om efter en seriøs og erfaren kandidat.”

I begge tilfælde kan virksomhederne tage fejl, hvis de sorterer dig fra på grund af dit sproglige udtryk, men det ændrer ikke ved, at dit sprog danner billeder af dig i hovedet på den rekrutteringsansvarlige – på samme vis som et profilfoto på Linkedin.

Derfor er det værd at tænke over sprog og stil i din ansøgning, så de både matcher virksomheden og dig. Og genbrugstøj går sjældent.

Hvilke overvejelser gør du dig om sprog og stil, når du skriver ansøgninger?

 

Githa Rasmussen

Med +1.000 karriererådgivninger i bagagen sætter jeg en ære i, du går fra vores møder med en følelse af, at vi sammen skaber resultater, og at du skridt for skridt kommer tættere på dit næste mål.


Forrige
Forrige

Er din præsentation klagesang eller klar tale

Næste
Næste

Nu er jeg ikke den store elevatortaler